Держитесь подальше от торфяных болот
May. 19th, 2009 02:05 pmНикогда, о редакторы и переводчики, не имейте дела с проектом world_book_ru (
world_book_ru).
Какие бы усилия вы ни приложили к переводу и редактуре, вам придет вежливый отлуп, что качество перевода (редактуры) их не устраивает.
Почта у этого проекта на яндексе, почтовый ящик оформлен на имя Мария Иванова, а пишет с него координатор проекта Ксения, не указывая даже своей фамилии.
http://community.livejournal.com/ru_translate/11484589.html
там стоит апдейт - вопрос решен.. хотелось бы знать, как выглядели работы-победители.
Какие бы усилия вы ни приложили к переводу и редактуре, вам придет вежливый отлуп, что качество перевода (редактуры) их не устраивает.
Почта у этого проекта на яндексе, почтовый ящик оформлен на имя Мария Иванова, а пишет с него координатор проекта Ксения, не указывая даже своей фамилии.
http://community.livejournal.com/ru_translate/11484589.html
там стоит апдейт - вопрос решен.. хотелось бы знать, как выглядели работы-победители.

no subject
Date: 2009-05-19 10:37 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-19 11:46 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-19 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-19 12:17 pm (UTC)у меня завернули перевод и редактуру.
no subject
Date: 2009-05-19 12:19 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-19 02:24 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-19 03:44 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-19 07:05 pm (UTC)спасибо, друг!
no subject
Date: 2009-05-19 10:41 pm (UTC)Я интереса ради спросила, что именно их не устраивает, и получила в ответ, что некогда им тут со мной лясы растабаривать, у них дел выше крыши. И профессионалы имеются не чета мне.