Пишут все, пишут про Снежную Королеву, в стихах, в прозе, так и сяк перекраивают. Одно остается неизменным. Всегда - "Кай и Герда". Потому что, ежели переменить местами слагаемые (Герда и Кай), сумма изменится, и получится просто повелительное наклонение какое-то: "Герда, икай!" С чего бы бедной Герде икать? А все с того же. Что вспоминают ее. Кошмар и мистика, одним словом.
Герда, икай,
Эти глупые звуки
Значат, что я еще жив под колючею коркою льда.
Если б ты знала, сестренка, какая безбрежная мука -
Знать, что ты есть и что ты не придешь никогда.
Герда, икай.
Может быть, ты и припомнишь примету:
Если икаем, то думает кто-то о нас.
Я потерялся во времени. Скоро зима или лето?
Если б такое случилось с тобою - я б тебя спас.
Герда, икай.
Жаль, что я не икаю, конечно.
Значит ли это, что ты позабыла меня?
Я тут отвлекся. А так - постоянно делаю Вечность.
А представляешь, как бы хотелось сидеть у огня?!
Герда, икай.
Ну, подумаешь, снова и снова.
Главное - помни меня, коль придти не смогла.
Знаешь, открыли секрет: чтоб сложить невозможное слово
Надо к ледышкам добавить тот самый кусочек стекла.
Так что, сестренка, икай,
Не страшись быть смешною,
Я ведь привык -
Ну так, значит, и ты привыкай.
Помни, что все мои теплые мысли - с тобою.
Что же так холодно....
Ладно.
С прохладным приветом.
Твой Кай.

no subject
Date: 2009-01-20 06:37 am (UTC)И очень тепло, спасибо.)
no subject
Date: 2009-01-20 06:44 am (UTC)Как здорово и хорошо!
Спасибо! =)
no subject
Date: 2009-01-20 07:04 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-20 07:14 am (UTC)Сам я терпеть ненавижу в стихах всяческие выделения и прочие курсивы, но не суть.
И предисловие не к чему. Для совсем тупых вполне достаточно заглавия "Герда и Кай".
Мелкие прицепки к словам озвучивать не хочу даже.
Радует, что холодная придуманность и продуманность не заслонили трепетного тепла.
Растешь, Сы:)
no subject
Date: 2009-01-20 07:31 am (UTC)спасибо, Гена.
Жаль, что мы с тобой далеко, как те самые и Кай
no subject
Date: 2009-01-20 07:33 am (UTC)я бы прислушалась, по крайней мере.
no subject
Date: 2009-01-20 07:14 am (UTC)А я еще подумала: а вдруг эта сказка - обычная история мужчины-ученого, мужчины-художника, писателя, в общем, человека, который живет для вечности, и его подруги, которая хочет, чтобы он жил - для нее.
И тогда все наоборот, и финал сказки очень даже грустный.
no subject
Date: 2009-01-20 07:32 am (UTC)и, пока он не пожертвует вечности эту самую часть своего фанатизма, он никогда его не достигнет.
и это самое страшное.
no subject
Date: 2009-01-20 07:35 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-20 07:23 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-20 09:17 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-20 09:39 am (UTC)С копирайтом!
no subject
Date: 2009-01-20 03:26 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-20 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-20 02:56 pm (UTC)Но мне кажется, что во второй строке второй строфы сбой ритма, нет?
no subject
Date: 2009-01-20 03:25 pm (UTC)если получается с паузой, то так и должно быть.
no subject
Date: 2009-01-22 02:49 pm (UTC)Вроде того стиха у
Чудесный приём.
Это - технически.
А за лирику спасибо отдельное....
no subject
Date: 2009-01-26 11:22 am (UTC)Не всем студентам по плечу.
Чему тебя учили в школе?
Давай - другому научу!
Я, знаешь, знойная какая!
Я сильно разогреть могу! -
Так уводила Герда Кая
Из ледяного МГУ.