sichan: (Default)
[personal profile] sichan
Тогда при совпадении ваших целей и его достижение каждым работником своей цели, работая на Вашем предприятии, будет для него стимулом к развитию предприятия.

АПДЕЙТ: Это писал НАСТОЯЩИЙ, ЖИВОЙ ЧЕЛОВЕК ;)))

Date: 2003-09-10 01:05 am (UTC)
From: [identity profile] sotis-7ya.livejournal.com
Тогда при совпадении ваших целей, работа на Вашем предприятии послужит для достижения целей работника, что и будет для него стимулом к развитию предприятия.


Date: 2003-09-10 01:05 am (UTC)
From: [identity profile] sotis-7ya.livejournal.com
Это я так... Загнула и сама удивилась

Date: 2003-09-10 03:00 am (UTC)
From: [identity profile] hedgy.livejournal.com
Прекрасно :))
Я всегда спрашиваю себя - а неужто у человека, формулирующего свои мысли таким образом, и в остальном подобная же невнятица? Или это никак не связано?

Date: 2003-09-10 04:35 am (UTC)
From: [identity profile] sotis-7ya.livejournal.com
Это я так мысли формулирую :)
Мне это все гораздо легче в связке if ... else написать :)

Date: 2003-09-10 05:40 am (UTC)
From: [identity profile] hedgy.livejournal.com
Неужели ты хочешь сказать, что в исходном посте Сычан Петрович ТЕБЯ процитировал? Не верю :))

Date: 2003-09-10 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] sotis-7ya.livejournal.com
Неее :))) Не меня :) Но я такие перлы могу совершщенно спокойно выдавать ;)

Date: 2003-09-10 05:52 am (UTC)
From: [identity profile] she-bear.livejournal.com
Вполне возможно, что и нет. Возможно, человек несколько минут напрягался и мучительно думал прежде, чем написать такое... Причем, я заметила, чем сильнее напряжение, тем "круче" выходят перлы.:)

Date: 2003-09-11 12:03 am (UTC)
From: [identity profile] merric.livejournal.com
Переводчик, небось? :)) Так он вообще ничего в виду не имел - это "Стайлус" какой-нибудь имел... и его, и всех читателей! :((((

Жуть какая %)

Date: 2003-09-11 12:27 am (UTC)
From: [identity profile] ezhik-v.livejournal.com
Действительно, похоже на компьютерный перевод.

Думаю, имелось в виду, что "если задачи предприятия направлены на то, чтобы каждый работник мог достичь своих целей, работая на нем, то для всех нас (ха-ха три раза) это есть прекрасный стимул, чтобы работать на благо нашего предприятия" %)).

Но вообще-то составить грамотно фразу, глядя на это предложение, так же сложно, как гладить себя по голове правой рукой по часовой стрелке, одновременно левой рукой поглаживая против часовой по животу :)).

Нет, не так!!

Date: 2003-09-11 12:32 am (UTC)
From: [identity profile] ezhik-v.livejournal.com
Так получается - правой "по", а левой "против". А вот если правой рукой в воздухе крутить по часовой стрелке, а правой же ногой пытаться нарисовать шестерку, то точно не получится 8)

April 2022

S M T W T F S
     12
3456789
101112 13141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

  • Style: Caturday - Orange Tabby for Heads Up by momijizuakmori

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 05:52 am
Powered by Dreamwidth Studios