sichan: (corvax)
[personal profile] sichan
Помните моего критика из ру_кэтс?

http://sichan.livejournal.com/911157.html

Он так критиковал мой перевод ("По ссылке есть и оригинал, и другая ссылка - на подстрочник, и третья - на переложение, мной старательно и справедливо охаянное." САМ), что у меня возникла шкурная идея: припахать его к работе над неким эпическим (и даже заэпическим!) произведением, в коем, помимо адова количества текста, содержатся стихи. Ну а чем плохо участие крупного поэта в крупном проекте?
В ответ крупный поэт прислал мне покаянный коммент, что дескать, переводы ему не удаются. И ссылочку приложил в доказательство.

А по ссылочке - его собственный перевод столь критикуемого им же стихотворения. Правда, крупный поэт сам признается, что не удалось ему перевести хорошо и качественно, не удалось.

Я добросовестно пошла в ссылку. Прочла, что человек считает себя крупным поэтом. Прочла его перевод "Ворона". Порадовалась, что наш крупный проект избавлен от его масштаПного таланта.

Прочла его перевод "Кота в пустом доме".

Это тот случай, когда лучше один раз увидеть, чтобы содрогнуться и больнее обстрадаться. Форма идеальна. Рифмы точны,как подведенный профессионалом болванс, за исключением первой строфы, но там с умыслом.
По итогам прочтения хочется всесторонне принять душ, прополоскать рот и провести сеанс психоанализа с гипнозом, чтобы забыть.

http://sam667.livejournal.com/360521.html - Милости прощу рукоплескать и класть цветы к подножию пьедестула.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

April 2022

S M T W T F S
     12
3456789
101112 13141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

  • Style: Caturday - Orange Tabby for Heads Up by momijizuakmori

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 2nd, 2026 11:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios