sichan: (Default)
[personal profile] sichan
Ну-кося, буду вас опять пытать.

Как лучше перевести профессию swatcher?
Напоминаю, это параллельная реальность, все завязано на цвете.

Цветоподборщик? (вариант переводчика)
Цветолог?
Цветотерапевт? (против этого переводчик возражает)
Свотчер? (но тут не обойтись без перевода-комментария-сноски, а этого всеми силами надо избежать)

Цветчиком его назвать нельзя - это другая профессия.
Этот условный свотчер лечит цветом - то есть, он и врач и целитель цветом.
Для переломов - один цвет, для поноса с золотухой - другой, для насморка -третий.


И да, как вы думаете, можно ли употребить слово "фатовство" в контексте давно грядущих времен?

Date: 2011-11-08 06:23 pm (UTC)
From: [identity profile] qsju.livejournal.com
Цветовед?
Колорист не алё, потому что уже сросся этот термин исключительно с парикмахерскими делами. Хотя, если бы не, то подошло бы.

Date: 2011-11-08 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] naoko-n.livejournal.com
цветокорректор?

Date: 2011-11-08 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] genuine-elka.livejournal.com
Что конкретно делает этот swatcher?
Можно ли употребить "фатовство" - зависит от стилистики параллельной реальности. В каком-нибудь стимпанке вполне себе представляю.

Date: 2011-11-08 06:28 pm (UTC)
From: [identity profile] red-rat-catcher.livejournal.com
цветовщик?

Date: 2011-11-08 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] sichan.livejournal.com
Я настоятельно тебе советую этот тон оставить для известного девичьего сообщества и собственного жж.
Любой может заблуждаться, и его не обязательно поливать за это ядом.

Date: 2011-11-08 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] sichan.livejournal.com
я дополнила пост. он лечит цветом - в том числе.

Date: 2011-11-08 06:33 pm (UTC)
From: [identity profile] dotje-lieveke.livejournal.com
Цветосвод. Цветовед. Цветознай. Ыы

Date: 2011-11-08 06:33 pm (UTC)
From: [identity profile] red-rat-catcher.livejournal.com
фатовство от фатума?
в контексте давно грядувших времен я бы либо прошловедение(прошлоство, прошлость) использовала, а в концепции - идут прямо сейчас он уже какое то время недавноведение (недавноство)

Date: 2011-11-08 06:34 pm (UTC)
From: [identity profile] dotje-lieveke.livejournal.com
Цветомед

Date: 2011-11-08 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] red-rat-catcher.livejournal.com
образецовед(-вод)?
образовод (-вед)?

Date: 2011-11-08 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] sichan.livejournal.com
прочти, что-что? :0
я совершенно не въехала во второе предложение.

фатовство это не фатум никаким боком!

Date: 2011-11-08 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] sichan.livejournal.com
Цвет меДнаучпромбытснабзавлаб :))))

Date: 2011-11-08 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] kinoida.livejournal.com
Тонировщик?
Колеровщик?

Date: 2011-11-08 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] red-rat-catcher.livejournal.com
а от какого слова?
фат - "хлыщ" по-русски (самовлюбленный, ограниченный и бесвкусный)

Date: 2011-11-08 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] marina-akulich.livejournal.com
цветарь
цветлитель (криво)
цветьмак (цветьма)

Date: 2011-11-08 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] dotje-lieveke.livejournal.com
Да
Точно

Date: 2011-11-08 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] qsju.livejournal.com
Спасибо, Дарина, за защиту. Давненько я в автосервисах не проводила большую часть жизни, вот и не в курсе.

Date: 2011-11-08 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] kiploks.livejournal.com
Хромант. Флоридист.

Date: 2011-11-08 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] savanda.livejournal.com
Цветоларинголог :)
Если именно лечит, то цветолог мне больше всего нравится.

Date: 2011-11-08 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] arma-turman.livejournal.com
Цветотерапевт, цветотерапитель :-)
Цветосвод. Цветонос (что как бы ближе к оперированию свочами разных цветов)

Date: 2011-11-08 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] nashka.livejournal.com
Да, если лечит - то я тоже за цветолога...

Date: 2011-11-08 08:17 pm (UTC)
From: [identity profile] xsi.livejournal.com
А вот цветлитель мне нравится. Цветарь как-то звучит больше как золотарь, чем как лекарь :)))))

Date: 2011-11-08 08:19 pm (UTC)
From: [identity profile] xsi.livejournal.com
у меня почему-то с таким окончанием ассоциируется _что_ он лечит, а не чем. Т.е. цветолог лечит _цвет_ или _цветы_, но не _цветом_.

Date: 2011-11-08 08:36 pm (UTC)
From: [identity profile] gde-marina.livejournal.com
А мне нравится цветоподборщик :) Цветоцелитель звучит, конечно, лучше. Но вот этот момент подборки образоцв, момент свитечрстсва, пардон, этого - в случае цветоцелителя это пропадает. А ц-подборщик вроде как получается ближе к авторской семантике, нет ?:)

Date: 2011-11-08 08:52 pm (UTC)
From: [identity profile] genuine-elka.livejournal.com
С цвет- варианты я бы не советовала рассматривать, поскольку если во вселенной все и так завязано на цвете, это будет избыточно. Подборщик, что-нибудь вроде этого. Стилист?
Вот "тонировщик" в комментах неплохой вариант, тут можно на созвучии с тонусом сыграть.
Или подумать насчет красок и красоты, красильщик, типа.

Date: 2011-11-08 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] maugletta.livejournal.com
Цветопрактик ( по аналогии с хиропрактиком)

Date: 2011-11-08 09:25 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
цветоправ (по аналогии с костоправом)

Date: 2011-11-08 09:26 pm (UTC)
From: [identity profile] maugletta.livejournal.com
Хроматист?

Пошел греческий...

Date: 2011-11-08 10:23 pm (UTC)
From: [identity profile] beth-of-sense.livejournal.com
Врач-хроматолог!
Хромофизиотерапевт?
Хромотерапевт?

(Простите меня, товарищи физхимики-хроматографисты!)

Date: 2011-11-08 11:34 pm (UTC)
From: [identity profile] temnata.livejournal.com
а он именно цветом лечит? я просто к тому, что swatch - "образчик ткани", "пробник" все же; Если цветом - то "цветлитель" нравится.

Date: 2011-11-08 11:35 pm (UTC)
From: [identity profile] temnata.livejournal.com
может еще какой-то "оттенолог"

Date: 2011-11-09 03:25 am (UTC)
From: [identity profile] sichan.livejournal.com
вернулись к цветоподборщику, гыгыгы.

Date: 2011-11-09 03:27 am (UTC)
From: [identity profile] sichan.livejournal.com
придется отсаавить, что автор, т.е. переводчик написал :))).
я человек вредный, придирчивый, но не безумный :)))

Date: 2011-11-09 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] samavara.livejournal.com
Специалист по цвету? Цветоцелитель?

April 2022

S M T W T F S
     12
3456789
101112 13141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

  • Style: Caturday - Orange Tabby for Heads Up by momijizuakmori

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 2nd, 2026 05:44 am
Powered by Dreamwidth Studios